Setelahmembaca arti/terjemahan lirik lagunya Madonna, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik karena sudah tahu fakta di balik lirik Ghosttown dan interpretasinya. Informasi Lagu & Lirik Madonna - Ghosttown. Ditulis oleh: Sean Douglas, E. Kidd Bogart, Jason Evigan & Madonna Diproduseri oleh: Billboard (Producer), Jason Evigan &
KlettCotta Verlag / Hobbit Presse 2017 745 Seiten Juhuuuuu wir sind wieder in Osten Ard! :D Meiner zweiten Heimat ! Als der vierte und letzte Band von "Das Geheimnis der groĂźen Schwerter" 2011 erschien, war das Fluch und Segen zugleich.
eodumeulbichune. I'm breaking down gieok soge sara. Inside my memory. It's our fate, destiny unmyeongcheoreom. chagapge nal jinnulleowa Yeah. bulgeojin i eodum sok gipeojyeoman ga. Empty life My last favor. I'm breaking
Sometimesit feels like my life’s a battle Kadang rasanya hidupku seperti sebuah pertarungan And I think I’m losing my mind Dan aku mengira aku telah kehilangan akalku When all that surrounds me is made of shadows Ketika semua yang mengelilingiku terbuat dari bayang-bayang If I’m just a lost soul that’s made of paper
Holdthe line. We'll bring the reckoning. I see your face, find piece of mind. Between the madness and the sadness and the fire burning. The end of war, the great divine. We'll see the day of reckoning. In blood and tears, a thousand times. We rise against, we'll always hold the line.
dtzWp. Sometimes it feels like my life’s a battle Kadang rasanya hidupku seperti sebuah pertarungan And I think I’m losing my mind Dan aku mengira aku telah kehilangan akalku When all that surrounds me is made of shadows Ketika semua yang mengelilingiku terbuat dari bayang-bayang If I’m just a lost soul that’s made of paper Andai aku hanyalah jiwa tersesat yang terbuat dari kertas But your touch can color the white Tapi sentuhanmu bisa menjadikan warna putih And bring back the beauty into my life Dan membawa kembali keindahan dalam hidupku Cause it’s a mad world but it’s crazy Karena ini adalah kegilaan di dunia, tapi kegilaan Crazy how you make the bad turn to amazing Kegilaan seperti apa yang membuat keburukanmu menjadi menakjubkan And I don’t want to lose this now Dan aku tak ingin kehilangan ini sekarang I don’t want to lose this now Aku tak ingin kehilangan ini sekarang No, I don’t want to lose this now Tidak, aku tidak ingin kehilangan ini sekarang Cause it’s a mad world Karena ini adalah kegilaan di dunia Were both strangers finding our way together Kita berdua adalah orang asing yang menemukan jalan bersama-sama Like two lights that dance through the dark Seperti dua lampu yang menari dalam gelap We shine bright and fade out into forever Kami bersinar terang dan menghilang secara berlahan selamanya And I’m trying to hold back the way I’m feeling Dan aku mencoba tuk menahan caraku tuk merasakan But you make me come back to life Tapi kau membuatku datang kembali ke kehidupan Yeah, you’ve got me going insane tonight Yeah, kau menjadikanku gila malam ini Cause it’s a mad world but it’s crazy Karena ini adalah kegilaan di dunia, tapi kegilaan Crazy how you make the bad turn to amazing Kegilaan seperti apa yang membuat keburukanmu menjadi menakjubkan And I don’t want to lose this now Dan aku tak ingin kehilangan ini sekarang I don’t want to lose this now Aku tak ingin kehilangan ini sekarang No, I don’t want to lose this now Tidak, aku tidak ingin kehilangan ini sekarang Cause it’s a mad world Karena ini adalah kegilaan di dunia Cause it’s a mad world Karena ini adalah kegilaan di dunia
Gary JulesTrading Snakeoil for WolfticketsMundo loucoAo meu redor estĂŁo rostos familiaresLugares desgastados, rostos desgastadosClaro e cedo para sua corrida diáriaIndo a lugar algum, lugar algumE suas lágrimas estĂŁo encharcando seus ĂłculosSem expressĂŁo, sem expressĂŁoEscondo minha cabeça, eu quero acabar com meu sofrimentoNĂŁo há amanhĂŁ, nĂŁo há amanhĂŁE eu acho isso meio engraçadoAcho isso meio tristeOs sonhos em que estou morrendoSĂŁo os melhores que já tiveAcho difĂcil dizer isso pra vocĂŞPois acho difĂcil de encararQuando as pessoas andam em cĂrculosÉ um mundo muito, muitoLouco, loucoCrianças esperando pelo dia em que sentirĂŁo bemFeliz aniversário, feliz aniversárioFeitas para se sentir da maneira que toda criança deveriaSentar e escutar, sentar e escutarFui Ă escola e estava muito nervosoNinguĂ©m me conhecia, ninguĂ©m me conheciaOi professor, diga me qual a minha liçãoOlhe atravĂ©s de mim, olhe atravĂ©s de mimE eu acho isso meio engraçadoAcho isso meio tristeOs sonhos em que estou morrendoSĂŁo os melhores que já tiveAcho difĂcil dizer isso pra vocĂŞPois acho difĂcil de encararQuando as pessoas andam em cĂrculosÉ um mundo muito, muitoLouco, loucoAmpliando seu mundo, mundo loucoMad WorldAll around me are familiar facesWorn out places, worn out facesBright and early for their daily racesGoing nowhere, going nowhereTheir tears are filling up their glassesNo expression, no expressionHide my head I want to drown my sorrowNo tomorrow, no tomorrowAnd I find it kinda funnyI find it kinda sadThe dreams in which I'm dyingAre the best I've ever hadI find it hard to tell youI find it hard to takeWhen people run in circlesIt's a very, veryMad world, mad worldChildren waiting for the day they feel goodHappy birthday, happy birthdayMade to feel the way that every child shouldSit and listen, sit and listenWent to school and I was very nervousNo one knew me, no one knew meHello teacher tell me what's my lessonLook right through me, look right through meAnd I find it kinda funnyI find it kinda sadThe dreams in which I'm dyingAre the best I've ever hadI find it hard to tell youI find it hard to takeWhen people run in circlesIt's a very, veryMad World, mad worldEnlarging your world, mad world
mad world lirik dan terjemahan